総支配人、機内で叱られる
こんにちは、ダンディです。
これが旅の相棒です。
特に一番下のプライオリティパスは国際線利用の時、海外の空港でのラウンジ利用時は、大活躍してくれます。
YouTuberのおのださんの動画に、ラウンジ利用のことはたくさんアップされてますね。
私もおのださんの動画は登録しているので、よく見てます。
しかしながら、その元総支配人、機内でアメリカ人の乗客に昔かなり叱られた経験あり。
その旅行では、エコノミーの座席、帰りの便での出来事である。
日本を出国、到着してからも時差ボケ続き、滞在中ずっと寝不足となる。
それまでは、時差ボケの経験なく、その時は酒を飲んで誤魔化していたのが災いとなり、更に昼夜逆転し仕事にならない。
妻がなんとかフォローしてくれたから、ミッションはなんとかコンプリート。
しかし、事件は帰りの便で起きた。
私は妻と違い、英会話はまったく初心者である。
いつも、持ち前の笑顔と度胸で会話していた。
私は寝不足がたたり体調不良。
いわゆる、二日酔い。
少し寝ようと思い、座席をリクライニングをさせようと、後ろの方に声を掛けた。
私はジェントルマンだから、こういう時は必ずひと声掛ける。
後ろの方はご年配の女性であったから、丁寧にこう言った。
「would you mind〜?」
返事はこうだった。
「yes〜」
私は「OK」と思い、座席を倒した。
「💢💢💢💢💢💢」
いきなり後ろから私の座席を蹴りながら大声で叫んでいる。
「なになに、俺?ちゃんと許可を得たけど?」と思っていた。
妻は横で笑っている。
「オマエはバカか」という顔だ。
「意味がわからない」と独り言を言いながら、後ろのご年配のレディを見た。
「what's? that」
この英語も正しいか自信ない。
「💢💢💢💢💢💢💢」と早口で言われて私は訳が分からず完全なお手上げ状態。
隣の妻に助けを請うた。
「sorry my foolish husband〜〜〜」
私はよく分からず、二人の会話を眺めていた。
ご年配のレディは最終的に、機内食が出る時は元に戻して、それ以外は少しだけならば倒して良いと許してくれたらしい。
「あなたが最初に話した時、女性は「yes」と答えられたでしょう?」
「あぁ、だから倒したんだ」
「would you mindで始めたら、「yes」と言われたら「NO」の意味と学校で習ったでしょう?」
そう妻から言われても、私の頭の中は⁇⁇⁇状態。
習った記憶など少しも思い出さない。
きっと習っていない。
習ったにしても、その日私は病気かなにかで学校を休んでいたと思う。
などと無遅刻無欠席の私はそう思うことにした。
しかし、そこは元総支配人である。
トラブルへの対応は迅速で丁寧である。
すぐさま、後ろのご年配のレディにお詫びした。
「no problem enjoy your time」と言ってくれた。
妻とどういう会話をしたのか、定かではない。
おそらく、お互いのダンナのバカさを共有したのだろう。
騒動に気づいたCAさんが来たが、事なきを得た。
近くに座っていた日本人のママが、小学生低学年くらいの娘さんに「勉強しないとあんなになるよ」という声が聞こえた。
私は怒りよりも、確かにそうであると思ったものだ。
旅の恥は搔き捨てを実践 元総支配人